Trovate tutto ciò che c'è da sapere esplorando le nostre esaustive FAQ.
Generale
Quali sono i servizi offerti da Panalingua?
Panalingua è specializzata in traduzioni realizzate con l'assistenza dell’IA e della revisione umana. Traduciamo i vostri contenuti e i vostri testi impiegando la più recente tecnologia IA, oppure correggiamo e miglioriamo le vostre traduzioni IA. I nostri servizi si estendono anche alla gestione della coerenza terminologica in più lingue, assicurando una comunicazione globale senza soluzione di continuità e d'impatto.
Da quanto tempo Panalingua opera nel settore della traduzione?
La nostra storia risale al 2006, anno di fondazione di Panalingua. Si è evoluta da un modesto gruppo di appassionati di lingue a una solida agenzia di traduzioni, famosa per la qualità svizzera a livello globale. Quasi due decenni nel settore hanno fatto crescere la nostra esperienza e ampliato la nostra rete linguistica.
In quante lingue Panalingua può fornire traduzioni?
Il nostro team garantisce oltre 40 lingue, offerte da un gruppo eterogeneo di traduttori madrelingua. Ogni traduttore apporta una profonda comprensione delle sfumature culturali e dell'accuratezza tecnica ai vostri progetti, garantendo una portata globale senza limitazioni linguistiche.
Come riesce Panalingua a garantire la qualità delle traduzioni?
Abbiamo un processo esteso in cui impieghiamo le tecnologie più recenti, ma soprattutto collaboriamo con diversi correttori di bozze. Ogni traduzione è sottoposta a un rigoroso processo di assistenza IA e supervisione umana. Ciò include numerosi controlli di coerenza, accuratezza terminologica e allineamento stilistico. I nostri traduttori non sono semplici linguisti, bensì scrittori professionisti che dispongono dei mezzi per rendere i vostri testi perfettamente adatti al vostro pubblico di riferimento.
Traduzione automatica con correzione di bozze
Quali sono i tipi di documenti che Panalingua può tradurre?
Traduciamo documenti, siti web, contratti legali, manuali tecnici e contenuti di marketing. C'è qualcosa di cui la vostra azienda ha bisogno che non è stato menzionato qui? Ci assicuriamo che i vostri documenti mantengano il loro significato originale, pur essendo completamente adattati al vostro pubblico di destinazione.
C’è un limite alla lunghezza dei contenuti che Panalingua è in grado di tradurre?
Nessun progetto è troppo grande per noi. Quando si tratta di incarichi più consistenti, può darsi che il processo di traduzione e revisione richieda un po' più di tempo, ma c'è di peggio! Che si tratti di contenuti lunghi o corti, porteremo comunque a termine il lavoro!
Come gestisce Panalingua le traduzioni tecniche o specifiche per il settore?
La risposta breve è “con una solida ricerca”. La traduzione automatica non si limita a dare un paio di indicazioni: per ogni cliente iniziamo con un processo di ricerca approfondito, in modo da essere aggiornati su tutti i termini rilevanti del settore. E ovviamente i nostri traduttori umani si assicureranno che le vostre traduzioni siano in linea con i termini del settore!
Panalingua è in grado di gestire richieste di traduzione urgenti?
Sì, possono sempre capitare traduzioni urgenti. Fateci sapere entro quando vi occorrono le vostre traduzioni e faremo in modo di adeguare il nostro processo di traduzione.
Generazione e modifica di contenuti IA
Perché è importante far modificare i contenuti generati dall’IA?
A volte, anche la migliore intelligenza artificiale può mancare l’obiettivo. Modificare i contenuti generati dall'intelligenza artificiale garantisce che corrispondano al tono e allo stile del vostro marchio, eliminando al contempo errori o frasi sconnesse. Si tratta di assicurarsi che il messaggio non sia solo accurato, bensì anche coinvolgente e professionale.
Quali sono le problematiche comuni riscontrate nei contenuti generati dall’intelligenza artificiale?
La IA spesso fatica a cogliere le sfumature e può non cogliere le sottigliezze culturali. Potrebbe ripetersi o utilizzare frasi innaturali. Il nostro compito è quello di perfezionare questi contenuti, assicurandoci che vengano letti in modo naturale e risuonino con il vostro pubblico.
Come può lla modifica di contenuti generati dall’IA migliorare la mia comunicazione aziendale?
I contenuti ben curati parlano direttamente al vostro pubblico, con una voce chiara e convincente che l’IA da sola non può raggiungere. Raffinando i risultati dell’intelligenza artificiale, miglioriamo la chiarezza, il coinvolgimento e l’efficacia, assicurandoci che le vostre comunicazioni riflettano la qualità del vostro marchio.
Panalingua offre servizi per migliorare gli script generati dall’IA in termini di accuratezza tecnica?
Assolutamente! Mettiamo a punto gli script generati dall'intelligenza artificiale per garantire l’accuratezza tecnica e la pertinenza. I nostri redattori esperti verificano la coerenza, la correttezza della terminologia e assicurano che il contenuto sia conforme agli standard del settore.
Coerenza terminologica
Che cos'è la coerenza terminologica e perché è importante?
Coerenza terminologica significa utilizzare gli stessi termini e frasi in tutte le comunicazioni. È fondamentale per mantenere l’identità del vostro marchio e garantire che il vostro messaggio sia chiaro e potente, indipendentemente dalla lingua.
Come fa Panalingua a creare una lista terminologica per un cliente?
Iniziamo con il comprendere i messaggi e i valori fondamentali del vostro marchio. Da qui, compiliamo una lista completa di frasi chiave e termini utilizzati in modo coerente in tutti i documenti. Questa lista personalizzata è realizzata su misura per risuonare con il vostro mercato di riferimento.
Panalingua può aggiornare una lista terminologica esistente?
Sì, aggiorniamo regolarmente le liste terminologiche per stare al passo con i cambiamenti della vostra attività e le tendenze del settore. Sia che si tratti di aggiungere nuovi termini o di modificare quelli meno recenti, ci assicuriamo che il vostro linguaggio rimanga attuale ed efficace.
Con quale frequenza devono essere riviste e aggiornate le liste terminologiche?
Consigliamo di rivedere la vostra lista terminologica almeno una volta all'anno, o più frequentemente se il vostro mercato o i vostri prodotti cambiano rapidamente. Aggiornamenti regolari aiutano a mantenere le comunicazioni nitide e allineate con l'evoluzione del vostro marchio.
Richiedete il vostro preventivo oggi stesso
Fornite i vostri dati per ricevere un preventivo personalizzato in base alle vostre specifiche esigenze di traduzione o creazione di contenuti.
it
D9C1FF
F4F2FA
D31F3A
FAF9FC
semiotic.payrexx.com
761bd84f
40447126
9a21bd33-2d9e-4ed2-a35c-9b0c223c3631
it
Sophie Keller
Responsabile di progetto
Mi sono rivolta di recente a Panalingua per la traduzione di alcuni importanti documenti aziendali in più lingue. Il servizio è stato eccezionale dall'inizio alla fine. I traduttori sono stati altamente professionali e hanno prestato grande attenzione ai dettagli, assicurandosi di cogliere perfettamente le sfumature e il contesto. I tempi di consegna sono stati sorprendenti e la qualità delle traduzioni ha superato ...
Laura Bonaventura
Consulente
Recentemente ho utilizzato Panalingua per un progetto di traduzione complesso e non potrei essere più colpito. Il team ha consegnato traduzioni accurate e culturalmente sensibili prima del previsto, dimostrando la propria competenza e professionalità. La loro comunicazione è stata rapida e chiara, rendendo l'intero processo senza intoppi. Consiglio vivamente Panalingua a chiunque abbia bisogno di servizi di traduzio...
Fernando Andrade
Responsabile delle vendite
Avevo una necessità urgente di tradurre un documento e Panalingua ha superato le mie aspettative. I tempi di consegna sono stati incredibilmente rapidi e la qualità è stata di altissimo livello. La loro attenzione ai dettagli e la comprensione della terminologia tecnica sono state impressionanti. Utilizzerò sicuramente di nuovo i loro servizi.
Michael Mander
Responsabile marketing digitale
Lavorare con Panalingua è stata un'esperienza fantastica dall'inizio alla fine. I traduttori non solo erano competenti, ma hanno anche garantito che le traduzioni fossero culturalmente appropriate e contestualmente accurate. Il loro servizio clienti è stato cordiale e reattivo, rendendo l'intero processo privo di stress.
Lucy Costa
Responsabile dello sviluppo aziendale
Raccomando vivamente Panalingua per qualsiasi esigenza di traduzione. Hanno gestito il nostro progetto multilingue con grande efficienza e precisione. Le traduzioni finali sono state impeccabili e hanno anche fornito preziose indicazioni sulle sfumature culturali. La loro professionalità e competenza li contraddistingue.