{"id":4508,"date":"2025-07-23T10:24:37","date_gmt":"2025-07-23T10:24:37","guid":{"rendered":"https:\/\/www.panalingua.ch\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/"},"modified":"2025-07-23T10:36:32","modified_gmt":"2025-07-23T10:36:32","slug":"utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/","title":{"rendered":"Utiliser un glossaire personnalis\u00e9 pour des traductions automatiques plus pr\u00e9cises"},"content":{"rendered":"\n<p>Si vous utilisez des outils de traduction automatique (TA) tels que DeepL, Google Translate ou ChatGPT, vous avez probablement constat\u00e9 des incoh\u00e9rences dans vos traductions, par exemple des m\u00eames termes traduits diff\u00e9remment, des noms de produits traduits qui ne doivent pas l\u2019\u00eatre ou encore une formulation qui ne ressemble pas \u00e0 votre marque.<\/p>\n\n<p>Un <a href=\"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/services-2\/traduction-automatique-avec-integration-de-glossaires\/\">glossaire personnalis\u00e9<\/a> r\u00e9soudra ce probl\u00e8me et vous permettra de contr\u00f4ler votre contenu multilingue en le rendant clair et coh\u00e9rent.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">D\u2019o\u00f9 vient l\u2019incoh\u00e9rence\u00a0?<\/h2>\n\n<p>Les outils de traduction automatique sont rapides, mais ils ne sont pas entra\u00een\u00e9s avec votre contenu. Ils ne savent pas quels mots ne doivent pas \u00eatre traduits, quelles formulations vous pr\u00e9f\u00e9rez ou dans quelle mesure votre ton doit s\u2019adapter d\u2019un march\u00e9 \u00e0 l\u2019autre. En l\u2019absence d\u2019informations, ils font des suppositions, ce qui g\u00e9n\u00e8re un langage inadapt\u00e9 et de la confusion.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Un glossaire personnalis\u00e9 permet-il de r\u00e9soudre les probl\u00e8mes d\u2019incoh\u00e9rence\u00a0?<\/h2>\n\n<p>Oui, un glossaire personnalis\u00e9 fournit \u00e0 vos outils de traduction les informations n\u00e9cessaires pour produire un contenu pr\u00e9cis et correspondant \u00e0 votre marque. Il d\u00e9finit la mani\u00e8re dont les termes cl\u00e9s doivent \u00eatre utilis\u00e9s sur la base de vos exemples.<\/p>\n\n<p>Chez <a href=\"https:\/\/www.panalingua.ch\/en\/\">Panalingua<\/a>, nous cr\u00e9ons des glossaires \u00e0 partir de votre contenu, notamment les descriptions de produits, les documents internes et les supports promotionnels. Nous combinons l\u2019extraction de termes assist\u00e9e par l\u2019IA et la r\u00e9vision par des sp\u00e9cialistes pour cr\u00e9er un glossaire personnalis\u00e9 qui refl\u00e8te votre voix et votre terminologie.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Avantages d\u2019un glossaire personnalis\u00e9<\/h2>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Coh\u00e9rence\u00a0<\/strong>: utilisez la bonne <a href=\"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/services-2\/coherence-terminologique\/\">terminologie<\/a> \u00e0 chaque fois<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Pr\u00e9cision\u00a0<\/strong>: \u00e9vitez les traductions incorrectes de produits, de noms ou de termes techniques<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Efficacit\u00e9\u00a0<\/strong>: r\u00e9duisez le temps de correction et de r\u00e9vision<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u00c9volutivit\u00e9\u00a0<\/strong>: traduisez davantage sans perdre le contr\u00f4le de votre voix<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Professionnalisme\u00a0<\/strong>: conservez vos formulations et votre terminologie dans tous les textes<\/li>\n<\/ul>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Glossaires personnalis\u00e9s\u00a0: le cha\u00eenon manquant dans la traduction automatique<\/h2>\n\n<p>Vous utilisez d\u00e9j\u00e0 la traduction automatique\u00a0? Un glossaire personnalis\u00e9 permet de l\u2019am\u00e9liorer. Voici quelques outils dans lesquels vous pouvez int\u00e9grer un glossaire personnalis\u00e9\u00a0:<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>DeepL\u00a0<\/strong>: t\u00e9l\u00e9chargez votre glossaire pour une traduction cibl\u00e9e<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Google Translate et AutoML\u00a0<\/strong>: utilisez les importations de glossaires pour faire des contr\u00f4les en fonction du domaine<\/li>\n\n\n\n<li><strong>ChatGPT\u00a0<\/strong>: indiquez des termes en guise de contexte ou d\u2019instructions<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Microsoft Translator\u00a0<\/strong>: appliquez des r\u00e8gles de glossaire aux flux de travail pilot\u00e9s par API<\/li>\n\n\n\n<li><strong>LLM\u00a0<\/strong>: affinez les donn\u00e9es du glossaire ou donnez des instructions en les indiquant<\/li>\n<\/ul>\n\n<p>Par ailleurs, nous prenons en charge les outils de TAO les plus courants, tels que <a href=\"https:\/\/www.trados.com\/\">Trados<\/a> et <a href=\"https:\/\/www.memoq.com\/\">memoQ<\/a>.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Que contient un glossaire personnalis\u00e9 de Panalingua\u00a0?<\/h2>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>40\u00a0termes cl\u00e9s bas\u00e9s sur votre contenu<\/li>\n\n\n\n<li>Pour la paire de langues de votre choix (avec possibilit\u00e9 d\u2019extension)<\/li>\n\n\n\n<li>R\u00e9vis\u00e9 et organis\u00e9 par un linguiste professionnel<\/li>\n\n\n\n<li>Livr\u00e9 dans un format adapt\u00e9 \u00e0 votre logiciel de TA ou \u00e0 votre outil de traduction<\/li>\n\n\n\n<li>Facultatif\u00a0: cr\u00e9ation d\u2019un guide de style comme r\u00e9f\u00e9rence pour votre ton et vos choix typographiques<\/li>\n<\/ul>\n\n<p>Vous avez besoin de plus de termes ou de langues\u00a0? Nous pouvons \u00e9toffer votre glossaire \u00e0 mesure que votre organisation grandit.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Pr\u00eat \u00e0 am\u00e9liorer vos r\u00e9sultats de traduction automatique\u00a0?<\/h2>\n\n<p>Si votre outil de traduction automatique produit des r\u00e9sultats incoh\u00e9rents, un glossaire personnalis\u00e9 peut \u00eatre la solution. Un glossaire bien con\u00e7u favorisera la coh\u00e9rence et la clart\u00e9 de vos traductions, quels que soient les outils que vous utilisez.<\/p>\n\n<p>Si vous souhaitez savoir si un glossaire personnalis\u00e9 pourrait vous \u00eatre utile, <a href=\"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/contactez-nous\/\">contactez-nous<\/a> d\u00e8s maintenant.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Si vous utilisez des outils de traduction automatique (TA) tels que DeepL, Google Translate ou ChatGPT, vous avez probablement constat\u00e9 des incoh\u00e9rences dans vos traductions, par exemple des m\u00eames termes traduits diff\u00e9remment, des noms de produits traduits qui ne doivent pas l\u2019\u00eatre ou encore une formulation qui ne ressemble pas \u00e0 votre marque. Un glossaire [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[53],"tags":[83,84,81,82],"class_list":["post-4508","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-ai-in-translation-fr","tag-deepl-fr","tag-glossaire-integre","tag-glossaire-personnalise","tag-traduction-automatique"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Glossaire personnalis\u00e9 pour des traductions automatiques pr\u00e9cises<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Si vous utilisez d\u00e9j\u00e0 des outils tels que DeepL et que vous constatez des incoh\u00e9rences dans les termes traduits, il suffit d\u2019un glossaire personnalis\u00e9 pour r\u00e9gler le probl\u00e8me. Contactez-nous aujourd\u2019hui\u00a0!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Glossaire personnalis\u00e9 pour des traductions automatiques pr\u00e9cises\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Si vous utilisez d\u00e9j\u00e0 des outils tels que DeepL et que vous constatez des incoh\u00e9rences dans les termes traduits, il suffit d\u2019un glossaire personnalis\u00e9 pour r\u00e9gler le probl\u00e8me. Contactez-nous aujourd\u2019hui\u00a0!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Panalingua\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-07-23T10:24:37+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-07-23T10:36:32+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"admin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"admin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/\"},\"author\":{\"name\":\"admin\",\"@id\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/#\/schema\/person\/a9fac21fa591124fc720b0c1efe2600e\"},\"headline\":\"Utiliser un glossaire personnalis\u00e9 pour des traductions automatiques plus pr\u00e9cises\",\"datePublished\":\"2025-07-23T10:24:37+00:00\",\"dateModified\":\"2025-07-23T10:36:32+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/\"},\"wordCount\":622,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/#organization\"},\"keywords\":[\"DeepL\",\"Glossaire int\u00e9gr\u00e9\",\"glossaire personnalis\u00e9\",\"Traduction automatique\"],\"articleSection\":[\"AI in Translation\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/\",\"url\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/\",\"name\":\"Glossaire personnalis\u00e9 pour des traductions automatiques pr\u00e9cises\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/#website\"},\"datePublished\":\"2025-07-23T10:24:37+00:00\",\"dateModified\":\"2025-07-23T10:36:32+00:00\",\"description\":\"Si vous utilisez d\u00e9j\u00e0 des outils tels que DeepL et que vous constatez des incoh\u00e9rences dans les termes traduits, il suffit d\u2019un glossaire personnalis\u00e9 pour r\u00e9gler le probl\u00e8me. Contactez-nous aujourd\u2019hui\u00a0!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Utiliser un glossaire personnalis\u00e9 pour des traductions automatiques plus pr\u00e9cises\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/\",\"name\":\"Panalingua\",\"description\":\"A Member of the SwissGlobal family\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/#organization\",\"name\":\"Panalingua\",\"url\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/cropped-Group-341.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/cropped-Group-341.png\",\"width\":600,\"height\":112,\"caption\":\"Panalingua\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/#\/schema\/person\/a9fac21fa591124fc720b0c1efe2600e\",\"name\":\"admin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3635c65f52e9861b97677699773ef5ae3477e1bdb90ed2e17d9992d90a82ebd0?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3635c65f52e9861b97677699773ef5ae3477e1bdb90ed2e17d9992d90a82ebd0?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"admin\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.panalingua.ch\"],\"url\":\"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/author\/admin\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Glossaire personnalis\u00e9 pour des traductions automatiques pr\u00e9cises","description":"Si vous utilisez d\u00e9j\u00e0 des outils tels que DeepL et que vous constatez des incoh\u00e9rences dans les termes traduits, il suffit d\u2019un glossaire personnalis\u00e9 pour r\u00e9gler le probl\u00e8me. Contactez-nous aujourd\u2019hui\u00a0!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Glossaire personnalis\u00e9 pour des traductions automatiques pr\u00e9cises","og_description":"Si vous utilisez d\u00e9j\u00e0 des outils tels que DeepL et que vous constatez des incoh\u00e9rences dans les termes traduits, il suffit d\u2019un glossaire personnalis\u00e9 pour r\u00e9gler le probl\u00e8me. Contactez-nous aujourd\u2019hui\u00a0!","og_url":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/","og_site_name":"Panalingua","article_published_time":"2025-07-23T10:24:37+00:00","article_modified_time":"2025-07-23T10:36:32+00:00","author":"admin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"admin","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/"},"author":{"name":"admin","@id":"https:\/\/www.panalingua.ch\/#\/schema\/person\/a9fac21fa591124fc720b0c1efe2600e"},"headline":"Utiliser un glossaire personnalis\u00e9 pour des traductions automatiques plus pr\u00e9cises","datePublished":"2025-07-23T10:24:37+00:00","dateModified":"2025-07-23T10:36:32+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/"},"wordCount":622,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.panalingua.ch\/#organization"},"keywords":["DeepL","Glossaire int\u00e9gr\u00e9","glossaire personnalis\u00e9","Traduction automatique"],"articleSection":["AI in Translation"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/","url":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/","name":"Glossaire personnalis\u00e9 pour des traductions automatiques pr\u00e9cises","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.panalingua.ch\/#website"},"datePublished":"2025-07-23T10:24:37+00:00","dateModified":"2025-07-23T10:36:32+00:00","description":"Si vous utilisez d\u00e9j\u00e0 des outils tels que DeepL et que vous constatez des incoh\u00e9rences dans les termes traduits, il suffit d\u2019un glossaire personnalis\u00e9 pour r\u00e9gler le probl\u00e8me. Contactez-nous aujourd\u2019hui\u00a0!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/utiliser-un-glossaire-personnalise-pour-des-traductions-automatiques-plus-precises\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Utiliser un glossaire personnalis\u00e9 pour des traductions automatiques plus pr\u00e9cises"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.panalingua.ch\/#website","url":"https:\/\/www.panalingua.ch\/","name":"Panalingua","description":"A Member of the SwissGlobal family","publisher":{"@id":"https:\/\/www.panalingua.ch\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.panalingua.ch\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.panalingua.ch\/#organization","name":"Panalingua","url":"https:\/\/www.panalingua.ch\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.panalingua.ch\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.panalingua.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/cropped-Group-341.png","contentUrl":"https:\/\/www.panalingua.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/cropped-Group-341.png","width":600,"height":112,"caption":"Panalingua"},"image":{"@id":"https:\/\/www.panalingua.ch\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.panalingua.ch\/#\/schema\/person\/a9fac21fa591124fc720b0c1efe2600e","name":"admin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.panalingua.ch\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3635c65f52e9861b97677699773ef5ae3477e1bdb90ed2e17d9992d90a82ebd0?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3635c65f52e9861b97677699773ef5ae3477e1bdb90ed2e17d9992d90a82ebd0?s=96&d=mm&r=g","caption":"admin"},"sameAs":["https:\/\/www.panalingua.ch"],"url":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/author\/admin\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4508","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4508"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4508\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4517,"href":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4508\/revisions\/4517"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4508"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4508"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.panalingua.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4508"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}