Home Dienstleistungen Humanübersetzung

Humanübersetzung

Präzise Übersetzungen von erfahrenen Linguisten

Übersetzungen in über 40 Sprachen

Präzise Übersetzungen für globale Reichweite und lokale Relevanz.

Von Menschen ausgeführt

Erfahrene Linguisten mit den passenden Fachkenntnissen bearbeiten Ihre Texte.

Angepasst an Ihre Bedürfnisse

Übersetzungen, zugeschnitten auf den Ton und Stil Ihrer Marke.

Warum Humanübersetzungen den maschinellen Übersetzungen vorziehen?

Maschinelle Übersetzungstools sind zwar schnell, aber ihnen fehlt die menschliche Note, die Genauigkeit und Sprachgewandtheit garantiert, insbesondere bei Spezialthemen. Maschinen kämpfen mit:

  • Nuancen und kultureller Sensibilität: Maschinen können die Feinheiten der Sprache nicht erfassen, was zu Übersetzungen führen kann, die das Ziel verfehlen.
  • Konsistenz: Maschinelle Übersetzungen können erheblich voneinander abweichen, insbesondere bei unterschiedlichen Dokumenten oder Kontexten.
  • Tonfall und emotionale Wirkung: Maschinen verfehlen oft den beabsichtigten Tonfall und riskieren so, dass die Verbindung zum Publikum verloren geht.

Diese Unzulänglichkeiten können zu Missverständnissen, schlecht geschriebenen Inhalten und einem geschädigten Ruf führen. Aus diesem Grund ist die Humanübersetzung unerlässlich, um die Qualität und Wirkung Ihrer Kommunikation zu bewahren.

Effizientere menschliche Übersetzungen dank CAT-Tools

Sollen Ihre Inhalte von Menschen übersetzt werden, um Qualität und Konsistenz sicherzustellen? Wir haben die Lösung für Sie!

Bei Panalingua kombinieren wir das Beste aus menschlichem Fachwissen und modernster Technologie. Unsere Übersetzer verwenden computergestützte Übersetzungstools (CAT), um den Prozess zu optimieren, die Konsistenz Ihrer Dokumente zu gewährleisten und Zeit zu sparen, ohne die Qualität zu vernachlässigen.

Diese Tools helfen uns bei der Terminologieverwaltung, bei der Einhaltung von Stilrichtlinien und bei der Erstellung von Übersetzungen, die präzise und auf Ihre Anforderungen abgestimmt sind.

Unser Prozess kurz erklärt

Wir überprüfen Ihren Inhalt, um Schlüsselelemente zu identifizieren.

Wir übersetzen Ihren Text unter Bewahrung der ursprünglichen Bedeutung.

Wir verwenden CAT-Tools, um auf Glossare zuzugreifen und Konsistenz zu gewährleisten.

Wir vergleichen die Übersetzung mit dem Ausgangstext, um deren Genauigkeit sicherzustellen.

Wir führen eine gründliche Qualitätsprüfung durch.

Unsere Übersetzungsdienstleistungen

Digitaler Inhalt

Produkthandbücher und Leitfäden

Juristische und amtliche Dokumente

Holen Sie noch heute Ihr Angebot ein

Geben Sie Ihre Kontaktdaten an, um ein individuelles Angebot zu erhalten, das genau auf Sie zugeschnitten ist.

Ob Übersetzungen oder Erstellung von Inhalten – wir unterstützen Sie professionell.