Erhalten Sie Zugang zu Ihrem eigenen Übersetzungseditor, ähnlich wie bei beliebten Tools wie Google und DeepL, nur einzigartig mit Ihren Daten angereichert.
Mit diesem personalisierten Editor können Sie Inhalte mühelos übersetzen und dabei die spezifische Terminologie, den Stil und die bisherige Übersetzungsarbeit Ihres Unternehmens nutzen.
Je nach Bedarf stehen verschiedene Konfigurationen zur Verfügung, z. B. die Anbindung des Editors an Ihr bestehendes Translation Memory (eine Datenbank mit früheren Übersetzungen) und ein individuelles, auf Ihr Unternehmen oder Ihre Branche zugeschnittenes maschinelles Übersetzungsmodell.
Damit stellen Sie sicher, dass jede Übersetzung Ihren Standards entspricht und Genauigkeit und Konsistenz mit Ihren früheren Projekten gewährleistet sind.